twitter:@yukana_ow
INS:@加藤ユカナ
-
※以第一人称为视角
※主角是个韩国小哥哥
※全程以日记为主
※全文除了必要的句子,ID全部大小写不分
-
11月4日
今天超开心的,通宵打守望先锋偶然排到了一个韩国小哥哥。
而且是在国服里面排到的韩国小哥哥,真的是太稀有了。
亚服遇到韩国小哥哥属于正常现象,但是在国服里面就太少见了。
只是韩国小哥哥的ID有点让人出戏,开心就好。
我自己和一个朋友排位打通宵,然后在下机后,不知道为什么突然就和韩国小哥哥聊起来了。
聊天记录如下
—— 星期日,11月4,2008 ——
开心就好:hello
TsukiAOI:hi
TsukiAOI:why do you come to China server?
开心就好:VPN
(我:??????)
(看到回复的那瞬间我是懵逼的!)
(我明明想要问的是你为什么来国服而不是留在亚服呀。)
(这回答真的神了,我在那一刻也不知道该说些什么好。)
-
11月5日
早上7点左右,通宵时间一结束,我就离开了网咖。毕竟小仙女是需要休息的,尤其是像我们这种通宵的小仙女,更加需要休息了。
在睡觉之前,当然是要先吃个早餐养养胃什么的。
吃早餐的时候也不忘记和小哥哥用战网APP聊天。
—— 星期一,11月5,2008 ——
TsukiAOI:아복이가 더 재미있지 않나요?(亚服不是更有趣吗?)
开心就好:너 한국말 할 줄 앟아?(你会说韩国语吗?)
开心就好:alone?
(答非所问啊,这就是答非所问啊。QAQ不过没办法啦,只能这么聊下去啦。)
TsukiAOI:저는 란국 아이돌을 졸아해서 한국어를 배웠습니다.
tsukiAOI:그러나 오랫동안 한글 입력법을 쓰지 않있기 땡문에,오랫동안 싱응하는 한국어 어휘를 생각해 낼수있다.
(不用太深究,因为是百度翻译的,会出错难免的。大致意思就是说我因为喜欢韩国的偶像所以学习了韩语,不过因为很久没用韩文要想很久才能找出相对应的韩语词汇)
TsukiAOI:it's time to take a breath_(:з」∠)_
开心就好:XD
TsukiAOI:I have play OW for all night.
开心就好:feel good
开心就好;me too
开心就好:Do you want to continue the game?
(看到这里,我真的好想说一句我想继续玩下去啊,一起来甜蜜双排呀。但是,我已经离开网咖,不能玩了)
TsukiAOI:no,I'm going to go home and go to bed after breakfast.
(十分纠结地发出这句话)
开心就好:right
TsukiAOI:Do you often play Chinese server?
开心就好:yes
(此时,我已经回到我和学妹在校外租的出租屋,躺在舒服的床上继续和小哥哥聊天)
tsukiAOI:ask a question of being a little rude.Is this account yours or borrowed?
(我一直都觉得开心就好这个ID很像是国人才会想出来的ID,开心就好这个词太有内涵了_(:зゝ∠)_)
开心就好:no
开心就好:is my friend’s
tsukiAOI:Do you play tonight?
(我安心期待地想着让小哥哥回回复今晚会打游戏,这样就有机会再一起玩游戏相处一下了解了解了)
开心就好:maybe
(看到这里我是安心了,maybe就是肯定的意思,不用说今晚肯定是要一起打游戏了)
(我大概是美美地睡了一觉,迷迷糊糊中途醒来一下,然后拿起手机,迷迷糊糊地发了一条消息给小哥哥)
tsukiAOI:Do you have kakaotalk or line?Can we add a friend?
(发完消息,我又陷入了深深的睡眠当中。醒来,小哥哥依旧没有给我回复。)
(o(︶︿︶)o 唉!我不着急,一点都不着急,反正还有大把的时间。)